第48章大殺器(上)
記者們拍了不少三國領袖會面與握手的場面,現場鎂光燈不斷,特别是愛娃被很多反應過來的記者連連拍照——這可是爆炸性新聞。
“尊敬的元首,天皇陛下有一份禮物送給您。”
“能知道是什麼嗎?”
“一艘鄙國海軍戰列艦的象牙雕塑,希望您喜歡。”堀悌吉親手将一個水晶罩包裹着的白色戰列艦雕塑遞過來。
霍夫曼接過來仔細一看,笑問道:“是超級戰列艦大和号麼?”
“是。”
“我非常喜歡,感謝貴國一片深情。”
墨索裡尼前幾天也收到了一件同樣的禮物,看得愛不釋手,很是喜歡。看到霍夫曼把禮物交給随從收起來後并親自叮囑愛娃将其放在貝格霍夫别墅書房裡,所有人都清楚這個女人在元首心目中地位不低。
場面寒暄結束之後就是三國首腦正式會談,隻有極少人才有資格參加,墨索裡尼作為東道主将衆人引入了早就準備好了的會場,他甚至還特意交代心腹為愛娃安排好一切,千萬不要冷落了她。
日本首相宇垣一成因路途遙遠并未出席,但堀悌吉已拿到了全權代表證書,而且霍夫曼通過科爾這條線知道日本首相早已被架空,某種意義上來說堀悌吉說話都比他有分量,因此并未有失落感。恰恰相反,眼下和日本談事情,與堀悌吉這樣的軍部掌權派直接談比與政府首腦談效果更好、更有意義。
關上門之後,軸心首腦終于可以談一點有關機密事宜,德國方面由科爾擔任翻譯,因為他不但能說意大利語,還能說日語,墨索裡尼的女婿、齊亞諾伯爵也精心挑選了翻譯人員,然後一部分德國與日本海軍将領都略微能說簡單的英語,不過彼此口音都很重,隻能以單詞進行交流,其實說起來還是霍夫曼的英語水平最好,他畢竟是受過博士教育的高級知識分子,但他知道希特勒的英語能力可不行,所以一直沒流露出來,隻偶爾用幾個單詞應應景。
“伊勢号、日向号戰列艦已與貴國完成了交割,現在部分軍艦正在各船廠接受雷達與新式高射炮安裝,部分軍艦正在維修,對德、意兩國提供的大力援助,我方深表感謝。”
“貴國交付的金屬、橡膠與其他一些特色産品我方已接收完畢。”施佩爾回答了日本方面最關心的問題,“承諾給貴國的物資正在陸續裝船,考慮到運輸艦的速度與時間,飛機、坦克與其他一些裝備将在5天後陸續起運,先到索科特拉島集中待命,剩餘物資将陸續準備妥當。”
“貴國提出的設立雙方直接貿易渠道與記賬貨币的設想我方經研究認為完全可行,鄙國可給與貴方10億馬克的額度,用于貴國采購感興趣的物資,能交付的此次可以直接運走,需要一定生産周期的裝備,貴方可先下訂單然後等下一次運走。”
這套路與當初蘇聯和德國間的易貨交易完全類似,唯一不同的是通過海路走并由日本自行運輸,意大利也拿出了2億馬克的額度供日本采購。
堀悌吉松了口氣:國内對有關物資、裝備的需求很大,發了一堆清單過來,再加上駐德大使大島浩提了參考意見,這兩天他頗有應接不暇的感覺,更大的困難在于日本現在沒有支付能力更拿不出外彙,所以含含糊糊提了易貨交易的想法,好在德國方面畢竟是答應了,也不枉聯合艦隊辛辛苦苦來歐洲打仗。
“非常感謝,德國和意大利有任何日本可以滿足的需求也請一并提出,鄙國下次赴歐洲時會一并運來。”
“有一點很想提醒貴方,航線開辟後務必要加強反潛力量,這幾天我方已在印度洋島嶼周圍擊沉了2艘來曆不明的潛艇。”雷德爾建議道,“現在我方基本掌握了印度洋控制權,敵人通過各種手段進行破壞,對比不得不予以高度重視,故而下一階段我們将繼續加強反潛力量。”
說到反潛就牽動了堀悌吉一直以來的憂慮:日本海軍向來隻重艦隊交戰不重反潛,聯合艦隊主力外出後更是如此。三個月來,南洋航線上被盟軍用潛艇擊沉的船舶噸位已超過20萬噸,婆羅洲費盡心機采掘出來的原油很大一部分沒運到本土就歇菜了,可笑大本營裡還有一堆生活在妄想症裡的參謀認為美國人吃不了潛艇作戰這份苦,一直對這種損失視而不見。如果不能有所改觀,辛辛苦苦從歐洲運來、裝滿軍火或裝備的運輸艦也被擊沉的話,堀悌吉都不知道該怎麼回去交代。
“其實英美設計護航航母用于反潛的思路非常不錯的,所以聯合艦隊兵力構成中有幾艘航母我堅決拒絕其加入作戰隊列,因為他們在反潛中價值更大,遺憾的是我們缺乏好用的反潛飛機。”冢原二四三補充道。